最初、字幕版で観ましたが
不思議と集中が出来なくて💦
次の日に吹き替えでリベンジしました。
それで、理解したのですが、
基本、抑揚がなくて鈍重だからか
吹き替えの声優さんの“声”の魅力をプラスしないとダメなやつかもデス、これ💦
それでもムダなシーンは補いようが無いのですけど…😅
良いとこも沢山あるのに、
どうも残念が目立っちゃうのは
どうしたものか…
謎解きの醍醐味を味わえたか?
というと、ウーン、だし
戦慄するほどの狂気があったか?
というと、なんだかなぁ、だし
劇伴などもおんなじ旋律の繰り返しで
しんどくなるし
襲撃シーンは
俯瞰でみせられても震撼しない💦
たぶんもっと良くなるのになぁ〜っ!!
もちろん字幕は字幕でもちろん素晴らしいのです!
ポール・ダノ君の挑発的な声とか
あのお方の狂ったヒキ笑い、とかはヤハリ…👍
あと、ペンギンはラプリ〜です^ ^
ずっとペンギンをみていたい‼️
あ、あとあと
手に携帯巻き付けられてる検事さんは
終始サイコーでした!!
ちなみに
発煙筒のシーンは苦手です💦